Metáfora de lo indecible / Metaphor of things unsaid
La poeta Elsa Batista Pimentel apuesta, en Metáfora de lo indecible, a una especie de reinvención del decir, a partir de sus inclinaciones estéticas, sus observaciones existenciales, y sus experiencias de vida, pero sobre todo, a partir de su inseparable condición de poeta, que la lleva al cuestionamiento constante de la realidad y a esa inextinguible necesidad de rehacerla según su propia percepción. Lo que la poeta logra en esta ocasión es distinguir su voz poética, otorgarle al lector la posibilidad de percibir el mundo a través de un prisma único: su uso del lenguaje como sendero íntimo de la belleza.
************
Poet Elsa Batista Pimentel bets, in Metaphor of things unsaid, on a kind of 'reinvention of saying', based on her aesthetic inclinations, her existential observations, and her life experiences, but above all, from her inseparable condition of being a poet, that leads her to the constant questioning of reality and to the inexhaustible need to remake it according to her own perception. What the poet achieves on this occasion is to distinguish her poetic voice from others, giving the reader the possibility of perceiving the world through a unique prism: her use of language as an intimate path to beauty.